Samo mala crtica za admina - možda bi ovo “Poslejdnja izmjena” trebalo promjeniti u “posljednja” ili kako već.
Postavicemo prevod negdje na github. Now that’s something everyone can enjoy
Adise?
Postavi, forum je trenutno na 1.5, bio bih ti zahvalan ako možeš uraditi merge postojećeg 1.4 prijevoda na 1.5, a ja ću onda to pokupiti.
(sad je dopola preveden 1.5, nisam uspio sve spojiti)
Mores mi poslat negdje taj trenutni prevod da mrdzam?
daj maknite više ovo “Poslejdnja”
napraviću edit da vidite o čemu se radi i da vam bode oči
edit: radi poslejdnje
Mislim da sam popravio… Nemam pojma iskreno gdje se to nalazi na forumu ali sam grep poslejdnja… Slomih jezik
Ja imam repozitorij za prevode koji kupi prasinu: https://github.com/adioe3/fluxbb
Bil mi neko poslo malo updatesa (more patch, zip, gzip, tar.gzip, pull request, whateva )