[RIJESENO] gedit UTF-8

imam ovo:

da si isus ne mogu nastimati č,ć,š,ž,đ onaj utf-8 ne radi ili ja negdje grijesim,12.04,pomoc,hvala

Probaj iz nekog terminala “echo $LANG” da vidimo defaultni encoding.

Sa komandom “file” možeš vidjeti tip datoteke (možda skonta encoding), a sa iconv vjerovatno možeš konvertovati u utf-8 iz iso-8859-2 ili win-1250:

http://www.fileformat.info/tip/linux/iconv.htm

U vecini slucajeva je to Microsoft-ov encoding.

btw, cudan nick -.-

[quote=adis]Probaj iz nekog terminala da vidimo defaultni encoding.

Sa komandom “file” možeš vidjeti tip datoteke (možda skonta encoding), a sa iconv vjerovatno možeš konvertovati u utf-8 iz iso-8859-2 ili win-1250:

http://www.fileformat.info/tip/linux/iconv.htm[/quote]

"echo $LANG"
hr_HR.UTF-8

ovo dalje razgonetavam…,hvala

[quote=Asm1r]U vecini slucajeva je to Microsoft-ov encoding.

btw, cudan nick -.-[/quote] ma znam titlovi pisani na windozi,nego kako gedit natjerati na kvacice,probao s kate pa jos vise zapetljao…a nick,jbajga ko nick,eto ti ga ako hoces :slight_smile:

Mozes koristiti:

Ako i dalje nije dobro mozda smo promasili encoding (malo vjerovatno) pa mozes provjeriti encoding sa:

[quote=Asm1r]
Ako i dalje nije dobro mozda smo promasili encoding (malo vjerovatno) pa mozes provjeriti encoding sa:

enca -L hr ime_fajla.srt

kaze da nemam encu pa sam je sam instalirao preko synaptica a ono meni

nista c,s,d,z rucno…hvala na trudu

Jel ti treba bas u nekom editoru da imas slova sa kvacicama od tog titla, ili samo u playeru, ako je u playeru, onda samo tamo promjeni encoding titlova, na CP1250 ili na ISO-8859-2, barem to kod mene u SMplayeru upali!

[quote=nedim.bfo]Jel ti treba bas u nekom editoru da imas slova sa kvacicama od tog titla, ili samo u playeru, ako je u playeru, onda samo tamo promjeni encoding titlova, na CP1250 ili na ISO-8859-2, barem to kod mene u SMplayeru upali![/quote]ma treba u editoru jer ide sve na usb-e stick pa se onda vrsi konzumacija :slight_smile:

Pošalji taj fajl pa ću ti javiti kako da ga otvoriš :slight_smile:

Sorry što se malo kasnije javljam, evo uputstava:

KATE:

  1. Pokreni kate
  2. Idi na File > Open
  3. PRIJE nego što izabereš file Stargate… dole u dnu prozora imaš: Encoding: UTF-8. Tu klikni i izaberi opciju “cp 1250” (iz nekog razloga se nalazi ispod UTF-8)
  4. Kada provjeriš da piše “cp 1250” sada izaberi fajl Stargate… i idi na Open.
  5. Otvoreno (meni sva slova sada izgledaju ok, slao bih screenshot ali malo mi je mrsko)

GEDIT:

  1. Pokreni gedit
  2. Idi na File > Open
  3. U dnu prozora imaš meni Character Encoding. Nude se 2-3 opcije, treba ići na “Add or Remove”
  4. Kada klikneš na tu opciju dobićeš ovaj prozor: http://i.stack.imgur.com/H3pXS.png
  5. U ovom prozoru s lijeve strane trebaš naći “Central European WINDOWS-1250”. Izaberi ovu opciju i klikni na +Add pa na Ok.
  6. Sada u onom malom meniju Character Encoding imaš novu opciju “Central European WINDOWS-1250”. Izaberi tu opciju.
  7. Sada možeš izabrati fajl Stargate… i ići na Open. Kod mene sva slova izgledaju ok (screenshot…)

vedrane radi,sta reci hvala puno.ja sam plesao okolo pola dana a sad izgleda tako jednostavno :slight_smile:

lock,rijeseno :slight_smile:

Drago mi je :slight_smile: fakat je ovako bilo najlakše fino pošalješ mi fajl i nema nagađanja o tome u kojem je formatu :slight_smile: