Šizofrenija i tastatura

Nemam pojma gdje bi ovo smjestio - valjda u programiranje jer se tu puno kuca.

Elem;

Kako vi kombinujete lokalnu tastaturu ( ovu sa šđčćž ) i pisanje na engleskom ? Meni u zadnje vrijeme baš problem kretati se između ovo dvoje. Gledam kako ovi kojima je engleski maternji kucaju brzinom munje, što misle to i napišu. Ja dok ubodem đ prođe voz. Demorališem se, jer moram stalno da bodem po tastaturi, umjesto da sve teče lijepo, iako prilično brzo kucam.

ja bs_ba ukljucujem samo kad trebam pisati official document ili kad testiram UTF8 :smiley:

Stvar navike, dok sam zivio u BiH koristio sam bs_ba i relativno brzo kucao. Od kako sam se preselio u DE, koristim de i kucam istom brzinom kao i ranije sa bs. us tastaturu nikada nisam koristio niti se znam na istoj snalaziti.

to je to :smiley: isti sam ti :smiley:

bs_ba samo po potrebi. Mislim da en_us tastatura ima puno bolji raspored specijalnih znakova.

en_us, ostale sto Bo kaze samo za neke dokumente

ma nama skripterima / ; ’ trebaju cesto :smiley: a na en_us sve tu oko entera :smiley:

[quote=carousel]Nemam pojma gdje bi ovo smjestio - valjda u programiranje jer se tu puno kuca.

Elem;

Kako vi kombinujete lokalnu tastaturu ( ovu sa šđčćž ) i pisanje na engleskom ? Meni u zadnje vrijeme baš problem kretati se između ovo dvoje. Gledam kako ovi kojima je engleski maternji kucaju brzinom munje, što misle to i napišu. Ja dok ubodem đ prođe voz. Demorališem se, jer moram stalno da bodem po tastaturi, umjesto da sve teče lijepo, iako prilično brzo kucam.[/quote]
hr_us (bs_us iz nekog razloga ne radi…) je izmišljen kao rješenje tih problema!

Like

95% vremena koristim en_US i na Alt+Shift (ilitiga Alt+Cmd+Space na OS X) saltam globally layout na bs_BA i de_DE. Kodiranje pici ko munja na en_US a tekstove pisat na bosanskom i engleskom naravno ide brzo na tim layoutima.

Ja nemam pojma gdje je frka. Meni sve isto. Koristim bs, a naletim i na us raspored. Handri me koji minut dok se u glavi ne presaltam zbog
"’/;:&* karaktera. čćšž skoro nikad ne koristim, osim kad pisem nesto sluzbeno.

Kad smo kod layout-a, je li iko koristi(o) mozda Dvorak? Cuo sam komentare nekih ljudi koji su presli na Dvorak da je puno logicniji i brzi za kucanje.

Nedavno sam čitao detaljan članak o Dvorak mitu, a sve je počelo na temu kada je neko upotrijebio QWERTY vs Dvorak respored tastera kao primjer “worse is better”.

http://reason.com/archives/1996/06/01/typing-errors

Long story short, začetnik mita o superiornosti Dvorak tastatura je sam g. Dvorak (studije rađene za američku mornaricu), dok nezavisne studije u novije vrijeme ne pokazuju nikakvo povećanje produktivnosti, upravo suprotno.

[quote=adis]Nedavno sam čitao detaljan članak o Dvorak mitu, a sve je počelo na temu kada je neko upotrijebio QWERTY vs Dvorak respored tastera kao primjer “worse is better”.

http://reason.com/archives/1996/06/01/typing-errors

Long story short, začetnik mita o superiornosti Dvorak tastatura je sam g. Dvorak (studije rađene za američku mornaricu), dok nezavisne studije u novije vrijeme ne pokazuju nikakvo povećanje produktivnosti, upravo suprotno.[/quote]

Ja koristim Dvorak layout, brzi sam za jedno 5-10% u odnosu na querty ali nakon dosta vjezbe. Moguce je dostici veliko brzine tipkanja na dvorak layout-u zbog hand alternation, znaci na lijevoj strani su svi samoglasnici ‘aoeui’, a na ostalim tipkama su rasporedjeni suglasnici. Mislim da je dvorak optimiziran za engleske rijeci. Samo mi se ne svidja polozaj tipke ‘L’, sve ostalo je extra, ko zna zasto je Dvorak postavio ‘L’ na to mijesto. Koliko je znam qwerty je organiziran tako da uspori brzinu tipkanja zbog starih masina gdje bi doslo do mijesanja onih udaraljkim pri velikim brzinama tipkanja.

US tastatura mi je na laptopu i za koda mi i ne treba bs. Inace mi rijetko kad trebaju “nasa” slova.

Jest to tako bilo tada, ali je problem sto su ljudi vec naucili na qwerty a na masinama se slabo kucka. Ne znam da bih mogao preci na Dvorak.